Termes et conditions générales

S'il vous plaît noter que la page suivante est traduit de l'allemand.

  1.  Champ d'application
  2.  Conclusion
  3.  Retrait
  4.  Prix et paiement
  5.  Conditions de livraison
  6.  Réserve de propriété
  7.  Responsabilité pour les défauts (garantie)
  8.  Responsabilité
  9.  Paiement par chèques cadeaux
  10.  Droit applicable
  11.  Juridiction
  12.  Information sur la résolution des litiges en ligne

 

1) Champ d'application

1.1 Ces termes et conditions (les "Conditions") de SanaExpert GmbH (ci-après «Vendeur») à tous les contrats que le vendeur en termes de vendeur dans sa marchandise du magasin en ligne représenté et un consommateur ou entrepreneur (de ci-après «client») / ou de services se ferme. Ceci est la participation des propres termes du client sont contraires, sauf convention contraire.

1.2 Pour acquérir une bonne ces conditions sont applicables mutatis mutandis, à moins que la mesure n'a pas réglé spécifiquement autrement.

1.3 Au sein de ces termes est une personne physique qui conclut une transaction à des fins qui peuvent être largement attribués ni commerciale, ni son activité professionnelle indépendante. Les objectifs de ces conditions est une personne physique ou morale ou une société juridique, en concluant une transaction légale dans leurs activités professionnelles ou commerciales indépendantes.

2) Conclusion

2.1 Les descriptions des produits dans la boutique en ligne du vendeur ne sont pas contraignantes offres par le vendeur, mais il vise à présenter une offre ferme par le client. Le client peut faire l'offre par le biais intégré dans la boutique en ligne du vendeur formulaire de commande en ligne.

2.2 Le client après a choisi de biens et / ou des services dans le panier virtuel et passer par le processus de commande électronique, en cliquant sur la fin de touche du processus de commande offre de contrat juridiquement contraignant en ce qui concerne les produits et / ou services contenus dans panier, en outre, le client peut également offrir téléphone, proposé par fax ou par e-mail au vendeur.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,

  • - En envoyant au client une confirmation écrite ou une confirmation écrite (par fax ou e-mail), dans lequel l'extension de la confirmation de commande au client est décisive, ou
  • - Les produits commandés par le client, où le degré des produits d'accès du client est décisive, ou
  • - Comme après livraison de sa commande, il dit au client de payer.

Si quelques-unes des alternatives mentionnées ci-dessus, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives mentionnées ci-dessus est le premier. Si le vendeur ne peut pas offrir au client dans le délai mentionné ci-dessus, cela est considéré comme un rejet de l'offre, avec le résultat que le client est plus lié par sa déclaration de volonté.

2.4 Si le client choisit au cours du processus de commande en ligne "PayPal Express" comme une option de paiement, à gauche en cliquant sur les boutons en même temps, le processus de commande finale et un ordre de paiement pour ses services de paiement. Dans ce cas, le vendeur déclare Malgré la clause ci-dessus acceptant déjà l'offre du client au moment où le client commence en cliquant sur les boutons pour le processus de commande de conclusion du processus de paiement.

2.5 Le délai d'acceptation de l'offre commence le jour envoyer immédiatement l'offre par le client et se termine avec la fin du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre.

2.6 Sur présentation d'une soumission dans le formulaire de commande en ligne par le vendeur du contrat seront stockées par le vendeur et envoyé au client de soumettre votre commande, ainsi que les présentes Conditions générales par écrit (par exemple. Comment et -mail, fax ou courrier). En outre, le texte du contrat sur le site Web du client est archivé et peut être consulté gratuitement par le compte client protégé par mot de passe, en spécifiant les informations de connexion, à condition que le client a créé un compte dans la boutique en ligne du vendeur, premier pour soumettre votre commande.

2.7 Avant la liaison de l'ordre à travers la commande en ligne du vendeur, le client peut corriger ses entrées en utilisant les fonctions de clavier et de souris normales. En outre, toutes les entrées avant la livraison obligatoire de l'ordre seront à nouveau affichés dans une fenêtre de confirmation et peuvent être corrigées par les fonctions du clavier et de la souris habituelles. Pour le contrat, il est pour la langue allemande.

2.8 Le traitement des commandes et le contact peuvent être généralement par e-mail et le traitement des commandes automatisé.

2.9 Le client doit veiller à ce que son désigné pour l'adresse du traitement électronique de commande est correct de sorte qu'à cette adresse par le vendeur a envoyé des e-mails peuvent être reçus. En particulier, le client doit veiller à l'utilisation de filtres anti-spam que tous les produits expédiés par le vendeur ou par l'organisme responsable pour les ordres de traitement du troisième e-mail peuvent être livrés.

3) Retrait

3.1 Les consommateurs sont généralement jouissent d'un droit de rétractation.

3.2 Plus d'informations sur le droit de rétractation découlant de l'annulation du vendeur.

3.3 Le droit de rétractation ne concerne pas les consommateurs qui ne font pas partie d'un Etat membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont la résidence et l'adresse de livraison unique au moment de la conclusion du contrat en dehors de 'Union européenne sont.

4) Prix et paiement

4.1 A condition que la description du produit du vendeur sinon, ce sont les prix sont des prix totaux, y compris la TVA. En option, les frais de livraison et d'expédition supplémentaires sont affichés séparément dans la description du produit concerné.

4.2 Pour les livraisons à destination des pays hors de l'Union européenne peut encourir d'autres coûts dans un cas particulier, que le vendeur n'est pas responsable et qui sont à la charge du client. Ceux-ci comprennent les coûts pour le transfert de fonds par les banques (par exemple, les frais de transfert, échange) ou des droits juridiques et taxes d'importation (par exemple, les tarifs). Ces coûts peuvent être encourus si la livraison est faite en dehors de l'Union européenne dans un pays, mais le client effectue le paiement d'un pays hors de l'Union européenne en ce qui concerne le transfert d'argent.

4.3 Les clients peuvent choisir entre les différentes options de paiement disponibles, qui sont inscrits dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Le paiement anticipé convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion.

4.5 Si vous payez avec un paiement offert par PayPal traitement des paiements par le service de paiement PayPal (Europe) S.à fait R. L. et Cie, SCA, 22-24, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après: "PayPal"), sous réserve de l'application de l'Accord utilisateur PayPal, disponible à https://www.paypal.com/ de / webapps / mPP / ua / useragreement-plein, ou - si le client n'a pas de compte PayPal a - https://www.paypal.com/ selon les conditions de validité pour le paiement sans compte PayPal, accessible de / webapps / mPP / ua / privacywax-full.

4.6 Si vous sélectionnez le mode de paiement "Amazon Payments", le traitement des paiements par le prêteur des services de sca Amazon Payments Europe, 5 Rue Plaetis, L-2338 Luxembourg, sous réserve de l'utilisateur en appliquant les paiements Accord européen Amazon , disponible à https://payments.amazon.de/help/Privatkunden/Nutzungsvereinbarung-Richtlinien/Nutzungsvereinbarung.

4.7 Si vous choisissez de payer par facture via BillPay le prix d'achat est due après que les marchandises ont été livrées et facturées. Dans ce cas, le prix d'achat dans les 20 (vingt) jours à compter de la réception de la facture doit être payée sans déduction à BillPay GmbH, Zinnowitzer Str. 1, 10115 Berlin (www.billpay.de). Le paiement par facture exige une vérification de crédit de la réussite par BillPay GmbH. Si le client le paiement par facture après succès vérification de crédit est effectuée est autorisé à annuler le paiement en collaboration avec BillPay GmbH, à laquelle le vendeur transfère sa demande de paiement. Le client peut payer avec décharge dans ce cas seulement pour BillPay GmbH. Le vendeur est responsable des renseignements généraux du client, même si vous choisissez de payer par facture via BillPay par exemple, les délais de livraison, la livraison, les retours, les plaintes, les déclarations de révocation et -zusendungen ou crédits. En outre, les termes et conditions de BillPay quelle disposition (disponibles à partir de https://www.billpay.de/datenschutz-de/?q=/allgemein/datenschutz/) capables de récupérer au cours du processus de commande, le client et Il devra confirmer. Le vendeur se réserve le droit d'offrir le paiement par facture seulement jusqu'à un certain volume de commandes et de refuser le paiement en cas de dépassement du volume spécifié dans l'ordre. Dans ce cas, le vendeur informera le client dans ses informations de facturation dans la boutique en ligne à la limitation de paiement. Si vous choisissez de payer par facture par Klarna le prix d'achat est due après que les marchandises ont été livrées et facturées. Dans ce cas, le prix d'achat dans les 14 (quatorze) jours à compter de la date de facturation à Klarna AB, Sveavägen 46,11,134 mille Stockholm, est la Suède (www.klarna.de) à payer, sauf convention contraire.

4.8 Le paiement par facture exige une vérification de crédit du succès de Klarna AB. Si le client après avoir vérifié la solvabilité est autorisé à payer par facture, il se produit à traiter les paiements en partenariat avec Klarna AB, à laquelle le vendeur transfère sa demande de paiement. Le client peut payer dans ce cas, en déchargeant effet qu'à Klarna AB. Sinon, les Termes et Conditions de Klarna AB capables de récupérer au cours du processus de commande générale, le client dans la mesure. Le vendeur se réserve le droit d'offrir le paiement par facture seulement jusqu'à un certain volume de commandes et de refuser le paiement en cas de dépassement du volume spécifié dans l'ordre. Dans ce cas, le vendeur informera le client dans ses informations de facturation dans la boutique en ligne à la limitation de paiement.

4.9 Si vous sélectionnez le mode de paiement le prélèvement SEPA le montant de la facture de délivrance d'un mandat de prélèvement SEPA, mais pas avant la date limite pour l'information préliminaire est prévue pour le paiement. Notre collection de la dette instantanée, si les marchandises commandées quittent l'entrepôt du vendeur, mais pas avant la date limite pour les informations préliminaires. Les informations préliminaires ( "pré-notification"), chaque message (par exemple, la comptabilité, la politique, contrat) par le vendeur au client, en annonçant un poids SEPA Direct Debit. Si le prélèvement automatique en raison de fonds insuffisants ou pour la déclaration d'une mauvaise banque non encaissé ou contredit la dette du client, même s'il n'a pas le droit de le faire, le client doit supporter les frais d'annulation des frais bancaires applicables si responsable de cela, le vendeur se réserve le droit d'effectuer une vérification de crédit lorsque vous sélectionnez le mode de paiement SEPA direct Debit et rejetez le paiement du chèque de crédit négatif.

5) Conditions de livraison

5.1 La livraison des marchandises se produit en transit à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf convention contraire. Lorsque vous commandez via le formulaire de commande en ligne spécifiée par le vendeur l'adresse d'expédition de commande en ligne est décisive. Dévier du, au moment du paiement de PayPal déposé par l'adresse de livraison du client est essentielle dans le choix du PayPal de paiement.

5.2 Envoyer la compagnie maritime a envoyé les marchandises au vendeur comme une livraison à la clientèle n'a pas été possible, le client assume les coûts de la non-livraison. Cela ne vaut pas si le client exerce effectivement le droit de rétractation, s'il est pas responsable des circonstances qui ont conduit à l'impossibilité de livraison ou est temporairement empêché d'accepter le service offert, à moins que le vendeur la performance il avait annoncé une avance raisonnable.

5.3 Si le client est un entrepreneur, le risque de perte accidentelle ou de détérioration accidentelle de la marchandise vendue au client dès que le vendeur a livré la chose à l'expéditeur, le transporteur ou autrement déterminé à exécuter la personne de l'expédition ou de l'institution. Si le client est un consommateur, le risque de perte accidentelle ou de détérioration accidentelle des marchandises vendues a reconnu que lors de la livraison de la marchandise au client ou à une personne autorisée à recevoir des passes. Contrairement à cela, le risque de perte accidentelle ou de détérioration accidentelle des marchandises vendues aussi chez les consommateurs déjà à l'acheteur une fois que le vendeur l'affaire à l'expéditeur, du transporteur ou autrement pour exécuter la personne d'expédition ou d'un établissement si le client a l'expéditeur, transporteur ou autrement pris en charge par la personne ou l'institution pour effectuer l'exécution et la livraison par le vendeur au client que personne ou entité non précédemment mentionnées.

5.4 Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de livraison incorrecte ou inappropriée. Cela vaut que si la non-livraison ne sont pas imputables au vendeur, et cela a été accompli avec l'opération de diligence raisonnable de la dalle de béton avec le fournisseur. Le vendeur fera des efforts raisonnables pour se procurer les marchandises. En cas de disponibilité indisponibilité ou seulement partielle de la marchandise, le client est immédiatement informé et immédiatement remboursé l'examen.

5.5 Le ramassage est pas possible pour des raisons logistiques.

5.6 Les coupons sont fournis au client comme suit: E-mail

6) Réserve de propriété

6.1 Pour les consommateurs, le vendeur conserve le titre jusqu'au paiement intégral du prix d'achat en raison de la propriété des biens fournis.

6.2 Par rapport aux entrepreneurs, les réserves jusqu'à la pleine résolution de toutes les réclamations provenant d'une relation d'affaires en cours, la propriété des biens livrés vendeur.

6.3 Si le client est un entrepreneur, il a le droit de revendre la marchandise dans le cours normal des affaires. Toutes les réclamations découlant contre des tiers, le client du montant de la valeur respective de la facture (TVA incluse) à l'avance pour le vendeur. Cette affectation s'applique indépendamment du fait que les marchandises ont été vendues sans ou après transformation. Le client reste autorisé également après la cession de recouvrer nos créances. Le droit du vendeur à recouvrer les créances reste inchangé. Le vendeur ne sera pas recouvrer les créances tant que le client au vendeur remplit ses obligations de paiement, ne sont pas en défaut de paiement et aucune demande n'a été déposée pour une procédure d'insolvabilité.

7) La responsabilité des défauts - Garantie

Si les produits sont défectueux, les dispositions de la garantie légale sont applicables:

7.1 Pour les entrepreneurs

  • - Fondé un petit défaut dans aucun droit de garantie principe;
  • - Le vendeur a le choix du type de recours;
  • - Il est dans de nouveaux produits, la prescription d'un an à le transfert du risque;
  • - Ils sont généralement exclus des biens d'occasion les droits et réclamations pour défauts;
  • - Le délai de prescription ne commence pas à nouveau si une garantie de remplacement.

7.2 Pour les consommateurs, le délai de prescription pour les réclamations de garantie pour les produits utilisés est d'un an à partir de la date de livraison au client, à l'alinéa article suivant.

7.8 Le règlement sur les limitations et les shortenings de limitation ne concerne pas

  • - Les choses qui ne sont pas utilisés conformément à l'objectif habituel pour un bâtiment et ont causé sa défectuosité,
  • - Les dommages résultant d'une atteinte à la vie ou la santé fondée sur une violation intentionnelle ou par négligence du devoir du vendeur ou une violation intentionnelle ou par négligence du devoir d'un représentant légal ou un agent du vendeur,
  • - Autres dommages-intérêts fondés sur l'intention ou de négligence grave du vendeur ou d'une violation délibérée ou de négligence grave du devoir d'un représentant légal ou un agent utilisateur,
  • - Si le vendeur a frauduleusement dissimulé le défaut.

7.9 En outre, pour les entrepreneurs le délai de prescription pour le droit de recours au § 478 BGB.

7.10 Si le client est un commerçant de i.S.d. § 1 HGB, l'inspection et la notification commerciale le frappe conformément au § 377 HGB. Si le client omet les exigences de déclaration qui y sont réglementées, les produits sont considérés comme approuvés.

7.11 Si le client est un consommateur, il est invité à réclamer les marchandises livrées avec des dommages évidents au transporteur et d'informer le vendeur en conséquence. Si le client ne respecte pas, il n'a aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels de garantie.

8) La responsabilité

Le vendeur est responsable au client pour toutes les exigences contractuelles, la rémunération et de remboursement comme suit contractuelle et quasi-juridique et illégale:

8.1 Le vendeur est responsable à des fins juridiques, sans restrictions

  • - Avec la fraude ou de négligence grave,
  • - Les blessures intentionnellement ou par négligence à la vie, l'intégrité physique ou à la santé,
  • - En raison d'une promesse de garantie, comme toute autre disposition,
  • - En raison de l'assurance responsabilité civile, que conformément à la loi sur la responsabilité du produit.

8.2 Le Vendeur viole par négligence une obligation contractuelle essentielle, la responsabilité du dommage typique prévisible, sauf en conformité avec la clause ci-dessus est une responsabilité illimitée. Les obligations contractuelles sont des obligations, le contrat oblige le vendeur à son contenu pour atteindre l'objectif du contrat, la réalisation de ce qui rend une bonne exécution du contrat et dont le respect, le client peut faire confiance régulièrement.

8.3 Par ailleurs, il exclut la responsabilité du vendeur.

8.4 Les règles de responsabilité ci-dessus sont également applicables en ce qui concerne la responsabilité du vendeur pour ses assistants et représentants légaux.

9) Rachat de chèques cadeaux

9.1 Coupons qui peuvent être achetés via la boutique en ligne du vendeur (le «bon cadeau») ne peuvent être utilisés dans la boutique en ligne du vendeur, à moins d'indication des résultats de la bonne.

9.2 Buoni regalo e saldo di buoni regalo può essere rimborsato entro la fine del terzo anno successivo a quello di acquisto del voucher. I fondi rimanenti sono accreditati al cliente fino alla data di scadenza.

9.3 Les bons de réduction et de la balance des certificats-cadeaux peuvent être utilisés à la fin de la troisième année suivant l'année de l'achat de bons. Les fonds restants sont portés au crédit du client jusqu'à ce que la date d'expiration.

9.4 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés avant la fin du processus de commande.

9.5 Les chèques-cadeaux peuvent être utilisés que pour l'achat de biens et non pour l'achat d'autres cartes-cadeaux.

9.6 S'il y a une valeur insuffisante du certificat-cadeau pour couvrir l'ordre, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut choisir de payer la différence.

9.7 Le solde du don peut être payé plus d'intérêt en espèces.

9.8 Le certificat-cadeau est transférable. Le paiement du vendeur est faite au propriétaire respectif peut, utiliser le chèque dans la boutique en ligne du vendeur, se permettre. Cela ne vaut pas si le vendeur sait ou grossièrement négligente ignorance de la non-autorisation de l'incapacité ou le manque de représentation pour ce propriétaire.

10) Droit applicable

10.1 La loi de la République fédérale d'Allemagne est applicable à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de marchandises. Pour les consommateurs, ce choix de la loi que dans la mesure où la protection accordée n'a pas été retirée par des dispositions impératives de la loi du pays où le consommateur a sa résidence habituelle est applicable.

10.02 En outre, ce choix de la loi en ce qui concerne le droit de rétractation pour les consommateurs qui ne font pas partie d'un Etat membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont la résidence et l'adresse de livraison unique au moment de la conclusion du contrat ils sont en dehors de l'Union européenne.

11) Juridiction

Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public établi sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, est de la compétence exclusive pour tous les litiges découlant du présent contrat sont les activités de vendeur. Si le client est établi en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, de même que les affaires du vendeur compétence exclusive pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les droits en vertu du contrat activité professionnelle du client peuvent être attribués. Le vendeur a le droit, dans les cas mentionnés ci-dessus, cependant, d'appeler le lieu de travail du client.

12) Informations sur la résolution des litiges en ligne

La Commission met fin à l'Internet à l'adresse suivante une plate-forme pour la résolution des litiges en ligne prêt: http://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plate-forme sert de point focal pour le règlement des différends découlant de la vente ou de services en ligne, dans lequel un consommateur est impliqué.

*Rappelez-vous que la page suivante est traduite à partir du site allemand, le contenu peut se présenter pas tout à fait correct.